信报订阅

张立萍:唱法国艺术歌曲要讲究规格

音乐堂要举办法国艺术歌曲专场

2017-04-21 16:35    作者:张学军    编辑:张学军

摘要: 与意大利和法国的艺术歌曲相比较,张立萍认为,意大利艺术歌曲演唱起来更热情,而法国艺术歌曲则更加浪漫,“唱艺术歌曲如同我们朗诵一首很好的诗词,它们都是诗人和作曲家,用他们的感受道出他们对生活的美好,读出他们说的人生百态和自然的伟大,让我们顿觉豁然开朗心旷神怡。

信报讯(记者张学军)在相继举办了中国艺术歌曲专场、德国艺术歌曲专场等不同主题的音乐会之后,女高音歌唱家张立萍今天宣布,5月12日她将这里举行“浪漫法兰西—著名女高音歌唱家张立萍?法语声乐作品独唱音乐会”,并于5月19日、5月21日分别在武汉琴台音乐厅、长沙音乐厅开唱。

女高音歌唱家张立萍在诸如美国纽约大都会歌剧院、英国皇家歌剧院、德国慕尼黑国家歌剧院等众多国际闻名的大舞台上担任经典歌剧的主角,成功塑造了很多角色;同时,她在艺术歌曲的演唱方面也得到赞誉,录制了艺术歌曲专辑,并被称为艺术歌曲女神。当天,张立萍将携自己的老搭档、钢琴家张佳林,演唱《月光》、《假如我的诗歌有翅膀》、《梦后》、《我们的爱情》、《小夜曲》、《致克罗伊斯》,同时也会演唱歌剧《浮士德》选段《珠宝之歌》、歌剧《卡门》选段《我说我不害怕》、歌剧《罗密欧与朱丽叶》选段《我要生活在美梦中》等,让听众朋友们一饱耳福。

张立萍介绍,想做这个专场由来已久,对于大众而言,法国艺术歌曲似乎并不是太熟悉,但是在专业领域特别是音乐教学是重要的一部分,“不知道为什么,现在大家对法国艺术歌曲的规格似乎并不那么重视,想怎么唱就怎么唱。”张立萍说,法国艺术歌曲的规格非常讲究,演唱者必须按照曲谱上的标注去演唱,如果唱得不好就被笑话不懂法国文化,“传承是有底线的,法国艺术歌曲的规格是必须建立在学术基础上的,没有这个法国艺术歌曲的规格就失去了。”与意大利和法国的艺术歌曲相比较,张立萍认为,意大利艺术歌曲演唱起来更热情,而法国艺术歌曲则更加浪漫,“唱艺术歌曲如同我们朗诵一首很好的诗词,它们都是诗人和作曲家,用他们的感受道出他们对生活的美好,读出他们说的人生百态和自然的伟大,让我们顿觉豁然开朗心旷神怡。这是我唱艺术歌曲的感受,不需要你有太强烈的感官盛宴,却能让你体验到平静而踏实的人生。”

本次音乐会,张立萍老师主要选择了法国或法语的艺术歌曲作品和歌剧选段。张立萍说,之所以选择这些作品,是由于法语艺术歌曲的独特魅力,即法语的美丽与音乐色彩的完美结合。“然而我喜欢法文艺术歌曲的原因不仅在于它的诗词与音乐的完美融合,而在于是它的美表现于不留痕迹之中,是品出来的,它的情感是强烈而温婉,所以声乐与钢琴的表现都是在不经意之间抓住心灵深处最柔软之处轻轻的抚慰。”